A working space for my notes on Ogura Hyakunin Isshu - a classical Japanese anthology of 100 poems by 100 poets. My thanks to Jane Reichhold and fellow members of the AHApoetry Forum for their encouragement, advice and participation; and also to my fellow fellow members of Eratosphere for their comments and suggestions.

Saturday 31 March 2012

#001 秋の田の

秋の田の
かりほの庵の
苫をあらみ
わが衣手は
露にぬれつつ
Aki no ta no kario no io no toma o arami waga koromode wa tsuyu ni nure tsutsu


Emperor Tenji




in the autumn field
a hut, a makeshift hut
of rough thatched straw,
the sleeves of my robe
are damp with dew

(trans. Köy Deli)
autumn rice fields
because a hut of straw
is rough
my sleeves become
damp with the dew 

(trans. Jane Reichhold)



Aki no ta no
autumn of rice fields of
Kariho no io no
Temporary hut of hut of
Toma o arami
Rush-mat/thatch rough because
Waga koromode wa
My (robe) sleeves | the topic of |
Tsuyu ni nure tsutsu
Dew/tears/expose on wet becoming


Because the thatch/rush-mat of the makeshift/temporary hut/shelter in the rice field of autumn is rough/coarse, my sleeves are wet with dew/tears

in autumn's rice field
a makeshift hut of straw
its thatch so rough 
the sleeves of my robe
are wet with tears

in autumn's rice field
a makeshift hut for shelter
its thatch so coarse
the sleeves of my robe
are damp with dew



the thatch is coarse
and my sleeves are wet
with dew
in a makeshift hut of straw
from the rice fields of autumn







#
aki
Autumn

1
arami
あら
Rough/coarse (because)
Adjective stem ara + suffix –mi and partical o (あら) because (it is) rough
1
de
hand


ho
Rice sheaf or bundle

1
io
Hut

1
kari
かり
Harvested ears of rice

1
kario
かりほ
Temporary/makeshift hut
wordplay – kari-ho = dried sheafs
1
koromo
Garment; clothes; dressing

1
koromode
衣手
sleeve
wet sleeves =
a metaphor for weeping
1
ni
Case particle (to, in, on, into, at)
no
Genitive post-particle (of)
nure
ぬれ
wet

1
nuretsutsu
ぬれつつ
Becoming wet

1
o
Case particle
With adjective stem + suffix –mi = cause (since/because)
ta
Rice field, paddy field, field

1
toma
Rush-mat/thatch

1
tsutsu
つつ
becoming, being, while;

1
tsuyu
Dew, tears, expose

1
wa
(is, are, is the, the); post-particle of nominative case; or separation of a phrase from the rest of a sentence; topic marker.
waga
わが
My, our

1
wo

Post-particle of accusative case

No comments:

Post a Comment